Восемь утра. За окном микроавтобуса еще темно. Но здесь, в транспортно-логистическом центре «Брузги», куда мы приехали, уже кипит привычная жизнь, подчиненная четко установившемуся распорядку. Порядок здесь во всем. Обеспечивают нормальные условия жизни и безопасность беженцев сотрудники Госпогранкомитета, МЧС, представители Красного Креста, военные, медики, переводчики и волонтеры.
Утро, как обычно, началось с завтрака. Палатка для мужчин находится справа, слева – для женщин и детей. Наша группа раздавала сухпаек (печенье, вафли, зефир, йогурты, детское пюре, молоко) и чай женщинам и детям. Люди молча забирали свою порцию и так же молча уходили. Без лишней суеты и нервозности. Они уже привыкли к такому установленному режиму и стараются его не нарушать. Каждый раз, подавая горячий чай, я трогала руки ребенка. Вы не поверите, но руки у детей ледяные. Им холодно. Да и в течение всего дня я видела детей, одетых не по погоде, – без шапок, варежек, шарфов, тоненькие курточки, и те нараспашку. Конечно, всему есть объяснение. И этому тоже…
Следующий этап – раздача гуманитарной помощи. Доставили очередной гуманитарный груз (на этот раз из России) – одежду, матрасы, подушки и одеяла. Мы раздавали одежду – куртки женские и детские, носки, перчатки, были и пижамы, джинсовые юбки, детские шапочки. Но больше всего женщины и дети нуждались в теплых брюках, джемперах, свитерах.
Процесс раздачи одежды затянулся: дети жестами настойчиво показывали на свои рваные брючки, просили свитера, женщины старались примерять или выбрать по цвету куртку. Кому-то не подходил размер, кому-то – цвет. Были и те, кто без разбора хватал все подряд.
Конечно, в суете волонтерских дел выкраивалась минутка для общения с представителями прессы, военными и переводчиками.
Журналисты здесь находятся с самых первых дней. На их глазах происходят события, касающиеся жизни людей, которые всеми правдами и неправдами стремятся попасть в Германию. Они сочувствуют им, своими репортажами с места всему миру рассказывают о том, что происходит на белорусско-польской границе, тем самым пытаются пробудить милосердие и сострадание в душах тех, кто закрывает глаза на такую деликатную проблему, как беженцы. А есть ли надежда достучаться? Не опускаются ли руки от отчаяния? По словам многих представителей СМИ, бесспорно, все еще жива вера в человечность, понимание, сострадание. Жива надежда, что данная проблема все же разрешится положительно.
Разговаривала с переводчиками Ладой и Ульяной, студентками ГрГУ имени Янки Купалы. Девушки не жаловались на трудности, а ведь и они с первых дней здесь. Одна проблема все же есть – большинство беженцев не знает английского языка, а только арабский. Выручает житейская смекалка – жесты, сопровождающиеся приятной улыбкой как переводчиц, так и тех, кто обращается к ним. Сирийцы, иракцы доброжелательные и приветливые. Поэтому особых трудностей в общении нет. В этом убедилась и я. Мне помогали жесты и слова на немецком, который я учила в школе и вузе. Народ этот очень сообразительный, скажи по-русски – могут понять. Самое распространенное слово – «спасибо», а в придачу еще и улыбка от них.
Нашлось время и для беседы с солдатами-срочниками. Несмотря на то, что сами живут в спартанских условиях, они всем сердцем сочувствуют беженцам, жалеют и понимают их. Много интересного узнала, многому увиденному удивилась, а вот нашими солдатами восхитилась. После общения с военными осталось ощущение надежности, спокойствия, уверенности в завтрашнем дне. И не раз за весь день, глядя на ребят в военной форме, думала: «Страна может спать спокойно». Они надежные, ответственные, дисциплинированные. Добрые и умные. И все это, к счастью, наша армия. Они охраняют, следят за порядком, за полевой кухней, где поддерживают круглосуточно огонь, для того чтобы постоянно была горячая вода. А как любят наших солдат дети! По словам военных, дети везде остаются детьми. Они бросают в солдат снежки и при этом задорно смеются, иногда выбегают за ограждение, чтобы стражи порядка поиграли с ними в догонялки. И все делают со смехом и радостно.
Банного дня в день нашего приезда не было, поэтому к 17:00 мы справились со всеми делами, помогли, с удовольствием поработали в качестве волонтеров. Мы уехали. Нас ждали родные, уют, комфорт, тепло и, конечно же, вкусная еда. А беженцы по-прежнему оставались в ТЛЦ «Брузги». Этим людям, несмотря на помощь и поддержку нашего народа и Президента, сложно находиться вдали от дома.
Многие потеряли связь с родственниками. Кто-то болеет. Здесь дети, есть беременные женщины, пожилые, есть и люди с инвалидностью среди взрослых и детей. Все устали физически и морально, но все еще надеются на открытие гуманитарного коридора в Германию.
К сожалению, никто не может с уверенностью сказать, как долго просуществует кризисный лагерь на белорусско-польской границе. Но в том, что для беженцев из Ирака и Сирии созданы и поддерживаются необходимые условия для жизни, мы убедились сами.
Валентина ХАМЧУК
Фото и видео Татьяны КОВАЛЬЧУК
Подписывайтесь на телеграмм-канал «Наша Свислочь» по короткой ссылке t.me/nashasvisloch